• 2024-11-21

Latino vagy spanyol: Melyik politikai szempontból helyes?

Európa társadalom-földrajzi jellemzői

Európa társadalom-földrajzi jellemzői

Tartalomjegyzék:

Anonim

Az Egyesült Államok Szövetségi Kormánya gyakran összegyűjti az embereket az információgyűjtés céljából, és sok esetben nem tesz különbséget az eredet között - annak ellenére, hogy a szavaknak két különálló identitás jelentése van az egyén számára, és egyedi szótár definíciókat.

Bármilyen más személyes preferenciától függetlenül - mivel a szótár definíciói önmagukban eltérőek - egyik szót sem szabad általánosan használni a másik kizárására. A vita, hogy melyik kifejezés tekinthető helyesnek, azzal jár, hogy attól függ, hogy ki kérdezi, és valószínűleg más definíciót kap.

Ennek az egyértelműségnek az egyik oka, hogy minden olyan személy, akit egy nagy csoport részeként azonosítanak, lehet szubjektív és választási kérdés.

Az üzleti (és magántulajdonban lévő) ügyletek esetében melyik kifejezés tekinthető helyesnek, attól függ, hogy Ön melyik címzettje van, valamint az Ön által címzett személy egyedi preferenciája.

Megkérdezheti valakinek eredetét és versenyét?

Kétség esetén jobb megkérdezni valakit, akit szeretne. A kérdés egyik módja az, hogy egyszerűen megkérdezzük: "Ön spanyol vagy latin-amerikai származású?"

Soha ne kérdezzétek: "Milyen fajta vagy?" Ez azért van, mert egyik kifejezés sem írja le a versenyt, és bizonyos helyzetekben a munkahelyen ezt a kérdést kérheti. A megkülönböztetés-ellenes törvények alapján akár potenciális felelősséget is okozhat. A kulturális érzékenység hiányát is mutatja az egyének számára.

A spanyol nyelv meghatározása

Fontos megérteni, hogy a spanyol (és a latino) definíciója nagymértékben eltér a használt forrástól. Néhányan azt mondják, hogy a "spanyol" a fajra utal, de ez nem igaz. Az Egyesült Államok kormánya kifejezetten megkülönbözteti a latin és latin nyelvet a meghatározandó feltételeknek származási régiók, nem a fajuk.

Az amerikai népszámlálási iroda egyetért azzal, hogy a spanyol nyelv a régióra, nem pedig a versenyre vonatkozik, és a kifejezést bármilyen fajta, faji, hitvallás vagy színtől függetlenül írja le, amelynek eredete Mexikó, Puerto Rico, Kuba, Közép- vagy Dél-Amerika. vagy más spanyol származású. A spanyolok által meghódított területeket eredetileg Hispanianak nevezett régiónak tartották, ahol a hispán nyelv kifejezés valószínűleg származik.

A Menedzsment és Költségvetési Hivatal mindkét származást egy csoportba ötvözi, de a spanyol vagy latino-t úgy határozza meg, mint "kubai, mexikói, Puerto Rica-i, dél- vagy közép-amerikai vagy más spanyol kultúrát vagy származást.

Feltételek és a szexek

Bár a két különböző kifejezés elég zavaros lehet, a nemi identitás-kifejezések nem - és a következők:

  • Latinó. A férfiakat és a nőket azonosító nemi szempontból semleges, használja a Latino-t.
  • Latina. Ha kifejezetten a nőkre utal, használja a Latina-t.

Elfogadható-e a „Chicano”?

Ez nagyon bonyolult és nagyban függ az egyéntől. Szinte univerzálisan a Chicano szót elfogadhatatlannak tartották, és egyesek számára hátrányosnak tekinthető. A kifejezést, amelyet először a romlásra szántak, nem a mexikói nép, hanem a fehérek és más fajok alkották meg. Ez a mexikói örökségre utaló személyekre utalt, de tiszteletlen volt, és a mexikóiakat a társadalom alsó osztályának jelölte.

Azonban még ez a kifejezés sem rendelkezik kemény és gyors szabályokkal, mivel sok mexikói amerikaiak büszkén ölelik fel ezt a kifejezést. Példa erre, Cheech Marin színész, aki egy mexikói-amerikai, aki nyilvánosan azonosítja Chicanót, mint a korábbi Texas állam képviselője, Paul Moreno.

Chicano Punk, az amerikai kultúrák / Chicano Tanulmányok osztályának projekteként létrehozott weboldal elismeri, hogy a Chicano eredete szándékosnak tűnik, de fontos szempont is - hogy nagyon pozitív és erőteljes jelentése is lehet mások számára:

Társadalmilag a Chicano mozgalom foglalkozott azzal, amit a mexikói negatív etnikai sztereotípiáknak tartott a tömegtájékoztatásban és az amerikai tudatban. A Chicano mozgalmat néha La Causa-nak (The Cause) nevezik.

Más szóval, hogy a Chicano kifejezés a büszkeség vagy egy szó forrása, amelyet el kell kerülni az eltartottaktól, attól függően, hogy egy adott személy hogyan érzi magát. A legjobb megoldás az, ha nem használja a szót, ha biztosan nem tudja, hogyan érzi magát valaki.

Fontos megjegyzések

A kulturálisan írástudó nem feltétlenül ugyanaz, mint a kulturális szempontból érzékeny. Kétség esetén kérdezd meg, mert egyedül. Az élet minden területén az emberek azonosíthatják a mainstream címkéket.


Érdekes cikkek

Hogyan mondjam el, hogy egy munka valóban átverés

Hogyan mondjam el, hogy egy munka valóban átverés

Néha úgy tűnik, hogy olyan sok csalás létezik, mint amilyenek a tényleges álláslehetőségek. Itt vannak figyelmeztető jelek, amelyek segítenek meghatározni, hogy jogos-e.

Air Force Job: AFSC 3E9X vészhelyzeti menedzsment szakember

Air Force Job: AFSC 3E9X vészhelyzeti menedzsment szakember

A légierő sürgősségi menedzsment szakemberei a vészhelyzetekben járnak, beleértve a tömegpusztító fegyvereket is.

Hogyan mondja el, hogy egy vállalat családbarát

Hogyan mondja el, hogy egy vállalat családbarát

Szüksége van egy családbarát és rugalmas munkára? Íme, mit kell keresni, hogy megtudja, hogy a helyzet egy családbarát vállalat.

12 módja annak, hogy elmondja, hogy nem fog munkalehetőséget kapni

12 módja annak, hogy elmondja, hogy nem fog munkalehetőséget kapni

Ha egy interjú után híreket vársz, itt van néhány kijelentés a vezetők bérbeadásáról, akik a döntésben rátalálnak.

Hogyan kell elmondani a szülőknek, hogy zenészként akarsz lenni?

Hogyan kell elmondani a szülőknek, hogy zenészként akarsz lenni?

Hogyan mondja el a szüleinek, hogy teljes idejű zenész akar lenni? Íme tippek a célokról és a fedélzeten való részvételről.

A legjobb módja egy interjúalanynak

A legjobb módja egy interjúalanynak

Az idő, hogy megköszönjem az interjúalanyodnak, nemcsak a jó etikett, hanem megerősíti az érdeklődést az interjúalany iránt. Itt van, hogyan.